Token ID IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg



    verb_caus_2-lit
    de
    (etwas) erinnern

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    pronoun
    de
    warum?

    (unspecified)
    PRON
de
„Wieso wird ⸢dieses⸣ in Erinnerung gerufen?
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.01.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMAhITrjZ3kiNhsHKuMwSbDg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)