Token ID IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU


de
Ich lasse Ägypten das Oberhaupt sein, jedes (andere) Land seine Dienerschaft, als Tat des Einzigen, den Amun gelobt hat, (nämlich) der leibliche Sohn des Re, den er liebt, Thutmosis-Chaumire, Liebling des Osiris-Chontamenti, des Großen Gottes, Herrn von Abydos, Herrschers der Ewigkeit, beschenkt mit Leben, Dauer, Macht, Gesundheit, der erschienen ist als König von Ober- und Unterägypten auf dem Horusthron der Lebenden, dessen Herz und dessen Ka weit sind, wie Re, ewiglich.

Persistente ID: IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9WKsxwcfEXCnXprMB0HMjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)