Token ID IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU


Kolumnenende

pUC 32117E Verso, x+3 Lücke ⸢nb⸣ ḥfꜣ.t nb.t Kolumnenende






    pUC 32117E Verso, x+3
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_fem
    de
    Wurm

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg



    Kolumnenende

    Kolumnenende
     
     

     
     
de
...] jede [(männliche?) Schlange (?)], jede (weibliche?) Schlange, [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 13.04.2018, letzte Änderung: 27.09.2021)

Persistente ID: IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBA4Robwn9GEOdvD2DQJY07gU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)