Token ID IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA


SAT 19, 26a

SAT 19, 26a yꜣ nts ntk ṯz-pẖr



    SAT 19, 26a

    SAT 19, 26a
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; wahrlich!; [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unedited)
    3sg.f




    ntk
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    undefined
    de
    umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
fr
Oh elle est toi et inversément!
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/04/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJLEsJB2VmkhdvjMQTHaWepA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)