Token ID IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk







    13
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ziehen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    14
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wirbelsäule

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Leben der Götter

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[Sie ziehen] diesen großen [Gott durch die Wirbelsäule der] (Schlange) 'Leben der Götter'.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.06.2018, letzte Änderung: 05.09.2025)

Persistente ID: IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Token ID IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBZpABBFji7ksjpevL9pdnxkk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)