Token ID IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM


Lücke Rto x+2.x+4 twn Rest der Zeile zerstört keine weitere Kolumne erhalten





    Lücke
     
     

     
     




    Rto x+2.x+4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    keine weitere Kolumne erhalten
     
     

     
     
de
[Ein anderes/weiteres (Heilmittel/Rezept).]
...] ṯwn-Pflanze [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.06.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcFN4pYmHTEH7jD1WTvrSYnM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)