معرف الرمز المميز IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8


fr
Ainsi, on ne pourra pas connaître le moment de la reconnaissance (?).
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Sur cette forme qui sert de critère de datation à l'élaboration du texte, voir Dahms, Pehal, Willems, in JEA 100 (2014), 403-405 et pour un avis contraire Quack, in SAK 45 (2016), 283-293.

    كاتب التعليق: Annik Wüthrich (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٨/١١/١٣، آخر مراجعة: ٢٠١٨/١١/١٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkdwTO5NKikigkrM71OmwJu8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)