Token ID IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0


de
Man bringe (sie) dar vor der Statue Meiner Majestät, neben ihren Einkünften des täglichen [[Opfers]].

Comments
  • In der Wiedergabe bei Bedier, in: FS Winter, 49 fehlen bei diesem Wort beide t‘s. Auf der Photographie bei Klug, Stelen, 555 Abb. 10 sind sie jedoch eindeutig vorhanden.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 07/13/2018, latest revision: 07/13/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBlAFZfQe3tELtppq1AWwcUB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)