Token ID IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g






    x+7
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Fremdvolk]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[… ...] ⸢bis hin zu⸣ den Retehu-qabet.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVdKfR19cVEz8pE0aRupmR2g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)