Token ID IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw


de
Er ist der Türhüter im Haus des großen Fürsten, der in Heliopolis ist.

Kommentare
  • Das ḥw.t-sr-wr jm.j Jwn.w kommt auch im Täglichen Kultbildritual, pBerlin P 3055 vor – die hieroglyphische Fassung schreibt dort statt ḥw.t-sr-wr aber nur ḥw.t-wr, DZA 29.382.750.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 28.02.2019, letzte Revision: 28.02.2019)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 12.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYxWoHxCvQ0Lji4rGEns1Qqw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 12.4.2025)