Token ID IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk



    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Machttat

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    groß

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Bewohner

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    place_name
    de
    Glanzauge (Name für Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Majestät vollführte [große Wohltaten] an den Bewohnern Ägyptens.
Autor:innen: Ralph Birk; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 17.09.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Für diesen sinnvollen Ergänzungsvorschlag (in Parallele zu Z. 5 und 10) vgl. El-Masry / Altenmüller / Thissen, Synodaldekret, 99.

    Autor:in des Kommentars: Ralph Birk

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ralph Birk, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCd4LaN1Al3E7hn0N7qZxC4Fk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)