Token ID IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0
substantive_fem
Ding
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder; alle; irgendein
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_3-inf
tun
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
Noun.pl.stabs
N.m:pl
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. pl.m.]
(unspecified)
dem.m.pl
19
verb_3-inf
festschreiben
PsP.3plm
V\res-3pl.m
verb_3-lit
verteilen
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
für
(unspecified)
PREP
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
tun
V
substantive_masc
Pflicht
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Tempel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Alle Dinge, die dargebracht werden an diesen Festen, [19] sind festgeschrieben und sollen verteilt werden an alle Menschen, die ihre Pflicht in den Tempeln tun.
Autor:innen:
Ralph Birk;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 17.09.2018,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ralph Birk, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiVEjMm8MPUTSk2yhNTALay0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.