Token ID IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA



    substantive_fem
    de
    Ding

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl




    19
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    festschreiben

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    verb_3-lit
    de
    verteilen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    tun

     
    V

    substantive_masc
    de
    Pflicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Alle Dinge, die dargebracht werden an diesen Festen, [19] sind festgeschrieben und sollen verteilt werden an alle Menschen, die ihre Pflicht in den Tempeln tun.
Autor:innen: Ralph Birk; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 17.09.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ralph Birk, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiZzDxVIngEwtlI0WbRpodlA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)