Token ID IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o


Tacke 31.7

Tacke 31.7 jw =j rḫ.kwj Rto x+1.4 Lücke 4/5 Zeile



    Tacke 31.7

    Tacke 31.7
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg




    Rto x+1.4
     
     

     
     




    Lücke 4/5 Zeile
     
     

     
     
de
Ich kenne [das, was in Horus ist;]
[ich kenne das, was in Seth ist.]
[... ... ...]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJEHOYmX7hEaxmvYXXy8mY5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)