معرف الرمز المميز IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348


Tacke 67.7

Tacke 67.7 jbḥ m rḏw Vso x+2.3 [p]ri̯ m Tm.w



    Tacke 67.7

    Tacke 67.7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    feucht sein; überflutet sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ausfluss

    (unspecified)
    N.m:sg




    Vso x+2.3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN
de
Sei feucht/nass vom Ausfluss, der aus Atum hervorgegangen ist!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١١/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - jbḥ: Gardiner, Chester Beatty Gift, Tf. 57, Anm. zu Vso 2, 2.c möchte emendieren zu bꜥḥ. Tacke, Opferritual, II, 273 emendiert zu jbḥ=〈t〉.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMC0vDmzsaElEqzX8ZyHJ348، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)