Token ID IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k
Kommentare
-
nhsy: Im hier vorliegenden Kontext ist die erst demotisch belegte Bedeutung „aufspringen“ für nhsi̯ sinnvoller als die ältere Bedeutung „erwachen, aufwecken“ (Wb 2, 287.3–9), vgl. demot. nhs(ꜣ) „aufwecken, sich erheben, aufspringen“ (Erichsen, Glossar, 222; CDD n, 100–101). Der Klassifikator ist leider bis auf wenige Spuren verloren, für die Quack (in: ZÄS 126 (1999), 142) eine Interpreation als Person/Mumie auf dem Bett (A55) erwägt, die allerdings bei dem Wort nur im Mittleren Reich bezeugt zu sein scheint und später durch das Auge mit Lidstrich abgelöst wurde (DZA 25.184.400). Die Spuren sind derart unspezifisch, dass die Lesung sehr unsicher ist.
Persistente ID:
IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVZQXNLp2k2co0WD2ksDb4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.