Token ID IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo
particle
[Bildungselement von Verbalformen]
(unspecified)
PTCL
verb_4-inf
sich nähern
(unspecified)
V(infl. unedited)
der Rest der Zeile ist verloren
A, Kol. x+2, Z. x+12
substantive_fem
Nacken; Hals
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Darauf soll […] sich nach vorn bewegen [… … …] (A, Kol. x+2, Z. x+12) sein Nacken/Hals.
Autor:innen:
Anke Blöbaum;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 07.12.2018,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
kꜣ ḫnti̯: Parallel zum vorhergehenden Satz findet sich auch hier ein kꜣ sḏm=f, dessen Subjekt nicht erhalten ist. Zur Bedeutung vgl. ḫdi̯-ḫnti̯ „sich hin- und her bewegen (von Schmerzstoffen im Körper)“ (MedWb 663).
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDQVmfrHssP0d2k0PuDSBfuJo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.