معرف الرمز المميز IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA


de
(Nun) sollst du in die Richtstätte der Sachmet eintreten.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • nm.t: Ist logographisch geschrieben. Die Lesung nm.t und nicht ḫb.t ist abgesichert durch phonetische Schreibungen von nm.t n.t Sḫm.t in hieratischen Texten: pLeiden I 347, 5.5 (DZA 25.116.130) und pBM EA 10188, 28.10 (DZA 25.116.140).

    كاتب التعليق: Billy Böhm (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٩/٠٢/٠١، آخر مراجعة: ٢٠١٩/٠٢/٠١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Billy Böhm، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAMTIzx6uDtk3rqFuVjsxhVTA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)