Token ID IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw


de
Es wurde befohlen, dort einen Ruheplatz (d.h. einen Tempel) errichten zu lassen, darin eine Stele aus Kalkstein aufzustellen und ihre Oberfläche mit dem Großen Namen des „Groß-sind-die-Gestalten-des-Re“, Liebling des Harmachis, beschenkt mit Leben ewiglich, zu gravieren.

Persistent ID: IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiD4l6nK1t0sroRuvbIyg4Kw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)