Identifiant d’unité IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ
substantive_masc
Atef-Krone (Krone der Götter)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Scheitel
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
geschmückt sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Sie gehört Oberägypten (Bez. der Krone von O. Äg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Sie gehört Unterägypten (Bez. der Krone von U. Äg.)
(unspecified)
N.m:sg
Die Atef-Krone des Re ist an seinem Scheitel, sein Antlitz ist geschmückt mit den Kronen von Ober- und Unterägypten (= Weiße und Rote Krone).
Datation (période):
Auteur(s):
Marc Brose;
avec des contributions de:
Charlotte Dietrich,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Peter Dils
(Fichier texte créé: 29.03.2019,
dernières modifications: 11.09.2024)
Identifiant permanent:
IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Peter Dils, Identifiant d’unité IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAiLdHIfCplkNJm4u3AHGR8ZQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.