Token ID IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE



    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de
    Schlaf

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Schlaf

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Augenblick

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Sonne

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Zenit (von Gestirnen)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
In dem Augenblick, als die Sonne im Zenit stand, ergriff ihn ein tiefer Schlaf (lit. ein Schlummer des Schlafes).
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/28/2019, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Eine alternative Lesung wäre ꜥꜥw nqdd; vgl. Zivie, Giza, 141f. Anm. ll, doch würde dies keine inhaltliche Änderung nach sich ziehen.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSNHbZiNl9UWzspmPK6FLSaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)