Identifiant d’unité IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s







    19
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Gemetzel

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    viel

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    tapfer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
⸢Er richtete ein⸣ großes ⸢Gemetzel an⸣ (?) mit seinem tapferen starken Arm.
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Fichier texte créé: 01.06.2019, dernières modifications: 14.03.2025)

Commentaires
  • Klug, Stelen, 348 Anm. 2732 hinterfragt die Ergänzung von Helck, Urkunden IV, 1347.13, weil der eigentliche Kampf gegen die Nubier noch nicht stattgefunden hat. Anhand der nachfolgenden Passagen kann aber geschlussfolgert werden, dass sich der Satz hier auf Aktivitäten des Königs auf dem Heerzug durch feindliches Gebiet bezieht und vielleicht martialische Unternehmungen währenddessen unter der ansässigen Bevölkerung schildert?!

    Auteur du commentaire: Marc Brose (Fichier de données créé: 01.06.2019, dernière révision: 01.06.2019)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Identifiant d’unité IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBUpCTotMJDkX0hAUyBCdgo2s, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)