Token ID IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk


de
Das war „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, der wilde Löwe, dessen Klauen das Elende Kusch ergriffen hatten, der all seine Fürsten zertrampelte überall in ihrem Tal, so dass sie in ihren Blutlachen lagen, einer wie der andere, der Sohn des Re Amenhotep-heqa-Waset, Herr der Kraft, mit seinem Lieblingsbogen, der Starke/Siegreiche, beschenkt mit Leben, Dauer, Macht, Gesundheit, wie Re, ewiglich.

Persistent ID: IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBeFXOZlLMfkL1qemSWvWzQXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/8/2025)