معرف الرمز المميز IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw


de
[… groß an Kra]ft, den Re geschaffen hat, „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist[-Re]“, [Sohn des Re Amenhotep]-heqa-waset, der die Denkmäler der (od. für die) Götter [fortdauern] lässt, Liebling des [Thot, Herrn von Hermopolis].
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - Helck, Urkunden IV, 1678.1-4 hat die lückenhaften Inschriften beider Rahmen zu einer einzigen zusammengefasst. Hier wurden die Inschriften daher nach Sayce, in: PSBA 9, 1887, Tf. vor S. 195 und Spiegelberg, in: RecTrav 26, 1904, 152 wiedergegeben.
    - [ꜥꜣ] [ḫp]š jri̯.n Rꜥw: Dieser Passus ist nur auf dem linken Rahmen erhalten geblieben.

    كاتب التعليق: Marc Brose (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٩/٠٧/٠٣، آخر مراجعة: ٢٠١٩/٠٧/٠٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBhJ7LQfJVxkquj7NmxjZCHqw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)