Token ID IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M


twr D 7, 185.8 =j ḫnd.w =ṯ m jj m qrr.tj


    verb_3-lit
    de
    reinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 7, 185.8

    D 7, 185.8
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    die zwei Quelllöcher des Nils

    (unspecified)
    N:sg
de
Ich reinige deine Treppe mit dem, was aus den Quelllöchern kommt.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/04/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0Fo7wMGZUeWphPePELZS7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)