Token ID IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess


de
Worte zu sprechen durch den Aufwärter des Re, den Mundschenk des Re, der die ḥnt-Gefäße mit dem grünen Horusauge überquellen lässt, der seine hbnt-Krüge mit dem Wein von Charga ausstattet und mit den großen wirksamen Dingen aus Ḥwt-jḥt, dem Wein von Buto, und das, was aus Baharija herunterkommt, aus ganz Pelusium und aus Sangara, der die Goldene der Götter mit ihrem Bedarf zufriedenstellt jeden Tag, der es dem angenehm macht, der in ihrer Umgebung ist:

Persistente ID: IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdHEz6k8LQkS5iGQvmZWjess, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)