Identifiant d’unité IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc
Priester mit einem Weihrauchtöpfchen
Priester mit einem Weihrauchtöpfchen
Identifikation des Priesters
Identifikation des Priesters
über dem Kopf des Mannes
über dem Kopf des Mannes
D 7, 198.2
D 7, 198.2
151
title
Großgouverneur
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Tochter
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
epith_god
Weltschöpfer
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin
(unspecified)
DIVN
adjective
groß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
152
verb_caus_3-lit
reinigen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
D 7, 198.3
D 7, 198.3
substantive_masc
Bild (eines Gottes)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
die Schöne
(unspecified)
DIVN
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Scheitel
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
räuchern
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Körper, Leib
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kugel (von Weihrauch)
(unspecified)
N.m:sg
153
verb_caus_3-lit
reinigen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Weg
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
eintreten
Inf
V\inf
place_name
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
Palast
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Ka
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_2-lit
vollständig machen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
D 7, 198.4
D 7, 198.4
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
(Der Priester namens) hochrangiger Gouverneur des Auges des Re, der Tochter des Weltschöpfers, der großen Gebieterin im Haus des Jubelns, der das Bild der Schönen am Scheitel reinigt, er hat ihren Leib mit Weihrauchkugeln beräuchert, der ihren Weg reinigt, um einzutreten in das Haus des Naossistrums, den Palast deines Kas, der vollständig ist in ḏt-Ewigkeit:
Datation (période):
Auteur(s):
Alexa Rickert;
avec des contributions de:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Fichier texte créé: 10.11.2019,
dernières modifications: 07.05.2025)
Identifiant permanent:
IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc
Citer en tant que:
(Citation complète)Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFCt8cwTvJEpBrnxG0a8Ojqc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.