معرف الرمز المميز IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg



    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der die Beiden Länder vereinigt

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Falke

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de
    der Buntgefiederte (Bez. des Horus von Edfu)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Doppelfederkrone

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Rasomtus ist auf ihrem Weg als Falke, als gefleckt Gefiederter, der mit der (Sonnen-)Scheibe und den Doppelfedern aufgeht.
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFnWbBQXanEVBkkKFQ7Fdnzg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)