Identifiant d’unité IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4


Rede des Priesters vor den Beinen des Priesters D 7, 202.15

Rede des Priesters vor den Beinen des Priesters 251 tbtb.n =j šṯy.t n(.t) sḏ n(.j) sꜣb-šw.t D 7, 202.15 〈m〉-ḫt mꜣꜣ jt =f m ꜣḫ.t




    Rede des Priesters

    Rede des Priesters
     
     

     
     



    vor den Beinen des Priesters

    vor den Beinen des Priesters
     
     

     
     





    251
     
     

     
     


    verb_4-lit
    de
    tragen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Heiligtum

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    der Buntgefiederte (Bez. des Horus von Edfu)

    (unspecified)
    DIVN



    D 7, 202.15

    D 7, 202.15
     
     

     
     


    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ich habe das Heiligtum des Kindes des gefleckt Gefiederten nach dem Sehen seines Vaters am Horizont transportiert.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 12.11.2019, dernières modifications: 22.05.2025)

Identifiant permanent: IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDFoViMNfkJ0M2tjhBXLLWKr4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)