Token ID ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI
Hymnus
Hymnus
2
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V(infl. unedited)
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Gestalt
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Kind
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
aus
(unspecified)
PREP
gods_name
Methyer
(unspecified)
DIVN
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
3
verb_3-lit
existieren
SC.t.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act-compl
substantive
Entstandenes
(unspecified)
N:sg
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Gestalt
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Haus des Falken (Edfu)
(unspecified)
TOPN
Words to be spoken: Lo Re, living of forms, child who came forth from Mehenet-Weret, when existence did not yet exist in [… (a Horus or a falcon)?] of form, Lord of the House of the falcon.
Dating (time frame):
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 02/08/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAOVCnJEfXEEeErewf8BRKWyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.