Token ID ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Mysterium

    (unspecified)
    N.m:sg
en
Recitation: May Heresenes rise from the [corpse] that is in 〈the land〉 of mysteries.
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 20.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - [ẖꜣ].t oder [swḥ].t: In der älteren Version von Tb. 22 steht swḥ.t, die späten Versionen des Stundenrituals haben ẖꜣ.t (E-Mail Griffin, 25. Juni 2020).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUVd5nLDKIElhinL76JRT9JA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)