Token ID ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Fährschiff

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Flammeninsel

    (unspecified)
    TOPN




    5
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg
en
O bringer of the ferry in the Island of Fire in the necropolis!
Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAUwAoFW0xmEuggxXWqS2kjBc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)