Token ID ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc



    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ⸢_⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stpr.1sg
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese beiden [Dem.Pron. du.f.]

    (unspecified)
    dem.f.du

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ⸢_⸣[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Sehen [---] diese meine beiden Augen; sehen [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/11/2020, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Nach mꜣꜣ erwartet man ein Subjekt – aufgrund von jr.tj=j das Suffixpronomen =j – oder eine Präposition – etwa m jr.tj=j: „mit meinen Augen“ –; eigentlich sogar beides. Der noch erhaltene Zeichenrest passt aber weder zu dem sitzenden Mann noch zu der m-Eule.

    Commentary author: Lutz Popko

  • Das Satzende lässt sich nicht mehr ergänzen.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAceSLILfwfUPggamLy96lkXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)