Token ID ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc


de
Die ⸢Eintretend⸣[en] des Gottes⸢hauses⸣ ⸢in jedem Tempel⸣ [seines] Namens [sollen] (an) di[esen] ⸢Statuen⸣ [als täglichen Bedarf] drei Mal Dienst tun ⸢und⸣ [vor Ihnen] das ⸢Ablegen⸣ des ⸢Kultbedarfs⸣ vollziehen, und [für sie] jedes Ritual [vollziehen], das ⸢angemessen ist⸣ [für ihre Kas, so wie] man für die Gau[götter] an den all⸢jährlichen⸣ ⸢Festen⸣ ⸢und⸣ den Prozessionstagen 〈sowie〉 an dem ⸢besagten⸣ Tag tut.

Kommentare
  • Sethe (Urk. II, 207, 8 mit Anm. f) schlägt diese Lesung aufgrund der Rosettana (Urk. II, 190, 5) vor, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, 137 Anm. j.

    Autor:in des Kommentars: Ralph Birk (Datensatz erstellt: 21.09.2020, letzte Revision: 21.09.2020)

  • So bereits bei Sethe, Urk. II, 207, 8.

    Autor:in des Kommentars: Ralph Birk (Datensatz erstellt: 21.09.2020, letzte Revision: 21.09.2020)

  • Zu dieser Phrase mit einer Diskussion der Parallele in der Rosettana (Urk. II, 190, 6) siehe von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, 138 Anm. k.

    Autor:in des Kommentars: Ralph Birk (Datensatz erstellt: 10.09.2020, letzte Revision: 10.09.2020)

  • Ergänzungen nach der Stele in Taposiris Magna (Z. 13), vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, Anhang A, 33; eine Parallele findet sich in der Rosettana (Urk II, 190, 6-7).

    Autor:in des Kommentars: Ralph Birk (Datensatz erstellt: 21.09.2020, letzte Revision: 21.09.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ralph Birk, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACU3Hr6sG7WEW5g5Nb5ukQwlc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.4.2025)