Token ID ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c



    adjective
    de
    herrlich

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Oh wie herrlich ist, was dein Vater für dich tat!
Author(s): Anke Blöbaum (Text file created: 09/16/2020, latest changes: 10/01/2024)

Persistent ID: ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Token ID ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFn9Q9xfwUPzkdx0NPgJV5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)