Token ID ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y


(Eine von 3 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2, #3)
de
Es ist die Stunde des Ruhens dieses Gottes im Leben im westlichen Horizont, um Umfang (?) zu geben für das Schaffen von Versorgung, um zu richten, um snb (?) zu machen der Götter, die in der Oberen und Unteren Duat sind.

Persistente ID: ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcH2fExLxj06alTDJ4yEcd6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)