معرف الرمز المميز ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI


E III, 228.14

wꜣḥ tkꜣ E III, 228.14 ḥr dns


    verb_3-lit
    de
    legen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fackel

    (unspecified)
    N.m:sg


    E III, 228.14

    E III, 228.14
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de
    [unklar]

    (unspecified)
    (undefined)
de
Hinstellen der Fackel auf den ...?...
مؤلف (مؤلفون): Erhart Graefe؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٧/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Erhart Graefe، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBg4l1MjMXeESagWQ6fhJXWTI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)