Token ID ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs


Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 4,21b jw nꜣ.((w)) zꜣ-tꜣ.PL j:jrj ḫpr jm =f n[ꜣ].w jr⸢j⸣ zꜣu̯ =f Rto. 4,22b r ḫtḫt nꜣ.w sbj.w.PL m wꜣ.t =f nb.t

en
The sons of the earth (snakes) which came into existence from him are those which exercised guardianship over him, in order to turn back the rebels from/on any of his paths,

Kommentare
  • [nn] [rḏi̯] [mꜣ]ꜣ ⸢s⸣w Rꜥw m ḫsbt.t: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 218, f.n. 110 for this reconstruction.

    Autor:in des Kommentars: Ann-Katrin Gill (Datensatz erstellt: 02.08.2021, letzte Revision: 02.08.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBwgPlRaNeUkHjACjP13Q7qs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)