Token ID ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w




    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 6,28a
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sarg

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Knochen

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    zusammenfügen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m
en
The one who is in the sarcophagus, [his bones are pulled together].
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • pꜣ ⸢n⸣.t⸢j⸣ ⸢m⸣ ⸢ḏbꜣ⸣.t ⸢qs⸣[.w] [=f] [sꜣq]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 226, f.n. 230 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBxGylHbJkkbXrO6AMgjD78w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)