Token ID ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY




    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_fem
    de
    Krankheit

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





    x+9,7
     
     

     
     





    5Q
     
     

     
     


    substantive
    de
    Gestalt

    (unspecified)
    N:sg


    verb
    de
    Gestalt annehmen (von)

    Rel.form.gem.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Die Leiden [… …] Gestalt, die du gegen NN, den die NN geboren hat, annimmst.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 30.07.2021, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECM8kH6WAHLUaclF3Iko1TZEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)