Token ID ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0


ḏd-mdw Lücke Mꜣꜥ.t Lücke [___] n(.j).t ḥ{{b}}[[s]]{b} n(.j) bjk x+1,11 Lücke ⸮n(.j).t? 2Q unleserlich ⸮m? nḥb.t 2Q unleserlich

de
Werde rezitiert [über … …] Ma’at [… …] aus Falkenkot [… …] von (?) […] am Nacken […].

Comments
  • Vgl. Meyrat, in: Welt des Orients 52, 144, der das Wort nicht als „Kot“, sondern, nach S. Aufrère, in: BIFAO 89, 1989, 18f., als eine „plastisch verformbare Masse“ klassifiziert.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/23/2022, latest revision: 08/23/2022)

  • Statt der „Wasserlinie“ (N35; n) möchte Meyrat, in: Welt des Orients 52, 144 das Zeichen D51 erkennen, und ꜥn.t bjk „Falkenkralle“ lesen. Ein Blick auf die Photographie bei Fischer-Elfert/Hoffmann, Die magischen Texte, Tf. 3, macht aber n wahrscheinlicher.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/23/2022, latest revision: 08/23/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMPW57I5rc02ujzIGDHQ0aA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/24/2025)