Token ID ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU


Ende_der_Zeile_und_des_erhaltenen_Textes

⸢nn⸣ ḫmi̯ ⸢sw⸣ ⸢___⸣ Ende_der_Zeile_und_des_erhaltenen_Textes



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    umstürzen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Ende_der_Zeile_und_des_erhaltenen_Textes

    Ende_der_Zeile_und_des_erhaltenen_Textes
     
     

     
     
de
Nicht wird […] ihn umwerfen.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 09.09.2021, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Token ID ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECUpeqjEdyGEpGj1kPmzIe6EU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)