Token ID ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    bewirken

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Keuchen; Husten

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kehle

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Du sollst keinen Husten in seiner Kehle bewirken.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 15.09.2021, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Token ID ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWN5VCAOBiUa2oxZ4tQBFj1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)