Token ID ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w


Ende von Spruch VII Abschnittstrennstrich

83 Ende von Spruch VII Abschnittstrennstrich wbn =f m p.t ḥtp =f m dwꜣ.t





    83
     
     

     
     


    Ende von Spruch VII

    Ende von Spruch VII
     
     

     
     


    Abschnittstrennstrich

    Abschnittstrennstrich
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    untergehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Er geht auf am Himmel, er geht unter in die Unterwelt;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/05/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECePjZrOrS9kPHk7cFeXcVr8w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)