معرف الرمز المميز ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc


de
Mögest du mir das/dieses (hier vorliegende) Gift wegnehmen, das im Körper von NN, geboren von NN, ist.

معرف دائم: ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgaUFPyHpCkhEjSZGN3hWyRc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)