Token ID ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs
Kommentare
-
- ḏꜣr.t/wḥꜥ.t: Der Beleg DZA 31.549.880 = Wb. 5, 527.3 ist s.v. ḏꜣr.t abgelegt, aber eigentlich braucht man ein männliches Substantiv. Borghouts und Sternberg-el-Hotabi übersetzen mit „Selqis“, aber der Text geht weiter mit jw=f, nicht jw=s.
-
- Ḥw.t-⸮wr(.t)?: Alle Bearbeiter lesen ḥw.t-wr.t (Golenischeff, Möller, Moret, Roeder, Lexa, Sander-Hansen, Borghouts, Sternberg-el-Hotabi, Allen). Der Vogel in der Haus-Hieroglyphe ist laut Photo keine eindeutige Schwalbe (die Zeichnung von Golenischeff ist hier ungenau). Er hat den Kopf eines Schmutzgeiers, aber nicht dessen Schwanz. Es könnte ein hochbeiniger Watvogel sein, aber mit zu kurzem Schnabel. Ob man ḥw.t-bnw oder ḥw.t-bꜣ lesen sollte?
Persistente ID:
ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChPZ2TpKEsEGPgra1RTTNGfs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.