Token ID ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0


rt. 3.20 ḥr kfꜣ.t ꜥꜣ.t [nfr] zerstört





    rt. 3.20
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Basis (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ




    zerstört
     
     

     
     
de
auf einer großen Unterlage (o.ä.): [Gut. … …].
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiRREcGlm2EQprQZRrDJeCo0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)