معرف الرمز المميز ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k


rt. 3.19 ḥr zn[ḥ] 3Q (j)ꜥꜣ [nfr] zerstört






    rt. 3.19
     
     

     
     


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    binden, fesseln

    Inf
    V\inf





    3Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Esel

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ





    zerstört
     
     

     
     
de
indem er bindet […] einen Esel: [Gut. … …].
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Svenja Damm، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٣٠)

معرف دائم: ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Svenja Damm، Peter Dils، معرف الرمز المميز ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECiSkfQUMbDEFFnRKkUqeaE2k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)