Token ID ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU






    rt. 8.16
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    betreten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hof

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Kleid

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    durchtränkt sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    adjective
    de
    schlecht

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de
    Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
indem er einen Hof mit durchnässten Kleidern betreten hat: Schlecht. Das bedeutet Kampf.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkh4bvaki6kL8mRVU8KsTOwU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)