Token ID ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM




    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN





    12
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Qus (Kusae)

    (unspecified)
    TOPN
de
er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae,
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.10.2021, letzte Änderung: 12.06.2025)

Persistente ID: ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Peter Dils, Token ID ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl831aSlqQEXBg4O9OIBwbNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)